英文外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)方案
發(fā)布時間:2009/6/24
來源:
榮宇翔
互聯(lián)網(wǎng)上不少企業(yè)網(wǎng)站英文版,韓語版,日語版等語種的網(wǎng)頁設(shè)計(jì),給人的第一感覺就是粗糙,尤其在細(xì)節(jié)上,處理得很不好。
目前大部分企業(yè)網(wǎng)站的英文版本,韓語版,日文版等主要問題有下面幾種:
1. 英文版本等版本和中文版本共用一個域名和主機(jī)。
2. 首頁采用形象展示頁面,英文版本處于多級目錄下面。
3. 英文版首頁采用冗長的flash,播了半天還沒有結(jié)束。沒有安裝插件的用戶無法看到內(nèi)容。
4.某些企業(yè)網(wǎng)站的英文版的主導(dǎo)航和中文的主導(dǎo)航是一樣的,也就是說,你進(jìn)入英文版之后,導(dǎo)航是中文的,只有內(nèi)容是英文的。
5.英文版本頁面內(nèi)容生硬的翻譯中文本版的,并且在一些小地方露出狐貍尾巴,如在產(chǎn)品介紹頁面本來需要出現(xiàn)“more”的地方,出現(xiàn)的字眼是“更多”。
6. 網(wǎng)站地圖是中文的。
7.“聯(lián)系我們”頁面只有電話和QQ,沒有國外常用的聯(lián)系方式MSN和SKYPE等。
8.網(wǎng)頁缺失底部的版權(quán)信息。
9.制作的英文網(wǎng)站內(nèi)容翻譯讓人看不懂。同時因?yàn)閲庥脩艋居胾tf-8或iso字體編碼瀏覽,網(wǎng)站在國外甚至出現(xiàn)亂碼。
這里只是簡單的列舉了一些常見的問題,沒有進(jìn)行深入剖析。實(shí)際上企業(yè)在設(shè)計(jì)英文網(wǎng)站的時候,要注意的地方還有很多。企業(yè)的英文網(wǎng)站,真正要推廣出去,還要面對很多困難。我們可以做到的,至少應(yīng)該在網(wǎng)站的細(xì)節(jié)上逐步完善,做到無懈可擊。
英文、韓文,日文等不同語種的網(wǎng)站建設(shè),與中文的設(shè)計(jì)是不同的,無論對相應(yīng)國家的習(xí)慣,還是不同語種的網(wǎng)站推廣,均有其不同中的特性,這要求我們在網(wǎng)頁設(shè)計(jì)制作時,應(yīng)該分開處理,而不應(yīng)該完全按中文網(wǎng)頁制作的習(xí)慣設(shè)計(jì)。網(wǎng)站設(shè)計(jì)是一個“細(xì)活”,只有精心設(shè)計(jì),才能出精品。
我們優(yōu)點(diǎn)
專業(yè)的程序:我們有針對外貿(mào)企業(yè)自主開發(fā)的企業(yè)網(wǎng)站管理系統(tǒng),功能齊全,特點(diǎn)如下:
1.全英文代碼,符合各國瀏覽器。網(wǎng)站設(shè)計(jì)西方化,符合海外客戶的瀏覽習(xí)慣。
2.增加后臺產(chǎn)品縮略圖自動生成功能。
3.增加水印自動生成功能,可以防止競爭對手復(fù)制產(chǎn)品等圖片。
4.中文代碼自動轉(zhuǎn)換成英文代碼功能,采用utf-8編碼,無論您輸入時不小心輸入了中文全角的代碼,程序都會自動轉(zhuǎn)換輸出,使國外客戶在瀏覽時不會出現(xiàn)亂碼情況。
作者:榮宇翔科技-深圳網(wǎng)站建設(shè)?? 關(guān)鍵詞:深圳網(wǎng)站建設(shè),網(wǎng)站設(shè)計(jì),網(wǎng)站制作,網(wǎng)站推廣